Allt förgäves
I januari 1945 börjar den ryska offensiven på östfronten och kriget kommer allt närmare familjen von Globig på det nedgångna godset Georgenhof i Ostpreussen. In i det längsta har familjen levt som om kriget inte har angått dem, men nu har familjefadern, Eberhard, sänts till Italien för att arbeta inom den tyska, militära administrationen. Med jämna mellanrum ringer han och lämnar oroande rapporter om framryckande ryska trupper på östfronten, men hans familjemedlemmar vägrar inse vilken fara de befinner sig i. De tycker inte att det går någon större nöd på dem: de har ju status, kontakter och välfyllda matförråd. Kanonmullret kommer allt närmare, men på godset fortsätter livet som vanligt. Den gamla trotjänarinnan Tantchen kör med tjänstefolket, medan Katarina, husets härskarinna, läser romaner och den tolvårige sonen Peter leker med sin modelljärnväg. I denna lika mästerliga som skoningslöst klarsynta kollektivroman om familjen von Globigs värld, sliter kriget sönder det civila samhället och blottar vargen i alla människor. För Walter Kempowski (1929–2007), som räknas som en av de stora, tyska efterkrigsförfattarna, hade striderna i Ostpreussen en särskild betydelse. Hans far stupade där och själv bevittnade han som 15-åring hur hårt prövade flyktingar från området anlände till hans hemstad Rostock. Allt förgäves är en stark roman om krigets barbari och ödets nyckfullhet, men också i likhet med Evelyn Waughs roman En förlorad värld – en berättelse om hur ett ståndssamhälle och en borgerlig kultur går i graven.
Översättning: Rebecka Kärde
Tips: Yukiko Duke