Intill vanvett, intill döden
Vilken stor läsupplevelse det här är! I denna täta, mästerliga roman skildrar Kirsten Thorup den unga danskan Harriets upplevelser i München under andra världskriget. När Harriets tyske man stupar i kriget känner hon, en pliktmänniska med höga ideal, att hon måste åka till hans hemland för att visa solidaritet med det tyska folket. Hon lämnar därför sina två små söner på barnhem och reser till en dansk väninna i München, gift med en hög tysk dignitär. Men redan under den mardrömslika tågfärden inser hon att krigsverkligheten är betydligt värre än hon kunnat föreställa sig. I väninnans högreståndshem i München ser hon rasism och förtryck på nära håll: i hushållet arbetar två slavarbetare, kvinnor från Östeuropa, som hunsas och utnyttjas på alla sätt. Kirsten Thorups text är skoningslös och ger inte läsaren mycket andrum: det finns inga styckes- eller kapitelindelningar. Men man läser ändå på, andlöst, och känner Harriets tvivel och plågsamma insikt om det nazistiska samhällets ondska växa.
Översättning: Helena Hansson
Tips: Yukiko Duke