Karta över Kanada
Den är nästan förrädiskt enkel, danska Dorthe Nors prosa. I fjorton korta noveller, samlade under titeln Karta över Kanada, skildrar hon en rad människoöden och skeenden nästan i referatets form; hon återger vad som sker och sedan vad som sker därefter. Ingen tolkande eller analyserande överbyggnad, bara dessa redogörelser. Hur kan det funka? Det fungerar för att Nors ideligen snappar upp och visar fram de betydelsefulla detaljerna, hon är en författare som ser och genom hennes blick kommer berättelserna och, inte minst, läsarens fantasi till liv. Mest förtjust är jag i novellen »I ett jakttorn«, där en man fastnar med bruten fot och utan mobiltelefon, och »På små asfalterade gångar«, där Alice vakar över sin cancersjuke vän Einars sista tid i livet.
Översättning: Ninni Holmqvist
Tips: Therese Eriksson