På avstånd
Oj, vilken fantastisk historisk roman Hernan Diaz andra bok på svenska är! Den börjar dramatiskt, i bister vinterkyla i 1800-talets Alaska. En gigantisk, åldrad man kravlar upp ur en isvak efter ett iskallt dopp. Han kallas Hawk, men heter egentligen Håkan och är svensk. Många år tidigare bestämde hans far, en utfattig torpare, att Håkan och hans storebror Linus skulle söka lyckan i New York. Men de unga pojkarna kom ifrån varandra redan när de skulle byta båt i England. Håkan hamnar i San Francisco och försöker sedan, utan pengar och språkkunskaper, att ta sig tvärs över den amerikanska kontinenten, fast besluten att återförenas med sin bror. Det här är en brutal, vemodig och märkligt vacker utvandrarroman med många bottnar, där Diaz gör upp med åtskilliga myter om Västern. Men det är också en berättelse om mellanförskap, skallrande ensamhet och längtan efter gemenskap.
Översättning: Fredrika Spindler
Tips: Yukiko Duke